More On Allan Sherman
March 25, 2012 4 Comments
Before Allan Sherman made his hit recording, my son, the folk singer, he made a private recording, My Fair Lady. This recording was produced by Associated Recording Studios with a blue and white label that had only one side. It has the greatest number of Yiddish references of all Sherman’s recordings, which might make it difficult for some to understand. It is a satire of the famous musical, My Fair Lady, and lasts about twenty minutes. Here Eliza, the flower seller, speaks English so perfectly that she can’t be understood by the Brooklyn natives. In order to speak correctly, she needs the help of a Jewish owner of a candy store and learn about “Jewish things.” The owner tells Eliza: “You’ll trouble, dalink, is you’ve got a speech imperiment.” As is common for Allan Sherman, there are the usual mangled words, i.e. “I’ve got the customers to face.” However, unlike the majority of Sherman’s works, which feature individual lyrics(the exception is Peter and the Comissar), My Fair Lady tells a story, and quite an amusing one at that.
You must be logged in to post a comment.